舊雨今雨

舊雨今雨
(旧雨今雨, 舊雨今雨)
jiù yǔ jīn yǔ
【典故】 原意是, 旧时, 每逢下雨宾客也来, 而现在一遇雨就不来了。 后以“旧雨新雨”代指老友新交。
【出处】 唐·杜甫《秋述》: “秋, 杜子卧病长安旅次, 多雨生鱼, 青苔及榻。 常时车马之客, 旧, 雨来; 今, 雨不来。”

Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • 舊雨今雨 (구우금우) — 옛친구와 새로운 친구. 雨 와 友 는 음이 같으므로 이르는 말 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【우】 비 (가 오다) ; 비를 오게 하다. 하늘 (一) 아래 구름 (巾) 사이로 물방울이 떨어지는 모양을 본뜬 글자. 雨부 0획 (총8획) [1] rain; rainy [2] Kangxi radical 173 ウ·あめ 降雨 (강우) 비가 내림 穀雨 (곡우) 24절기의 여섯째. 청명 (淸明) 의 다음. 봄 절기의 마지막. 양력 4월 20일 경 舊雨今雨 (구우금우) 옛친구와 새로운 친구. 雨 와 友 는 음이 같으므로 이르는 말 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”